A quatrain at random
Three days ago, as I had started again to read the Quatrains of Omar Khayyam, in the beautiful translation of Charles Grolleau (from a translation by Edward Heron-Allen), it occured to me suddenly to open the book at random, asking it seriously to offer me a message as a gift. And I came across the 77th quatrain:
Drink wine, that will banish thy abundant woes,
and will banish thought of the Seventy-two Sects;
avoid not the alchemist, for, from him,
thou takest one draught, and he banishes a thousand calamities.
That quatrain, I understand it so:
“Enjoy your living, remember that you are happy now, and henceforth everyday. Towards religion, you are now in harmony with yourself, having reached an attitude suitable to you; what you had to learn belongs to you now, and it is time for you to move to the next subject. Move towards joy!”.
No comments:
Post a Comment